Posted in

外贸佣金合同中英文完美版英文合同-免费合同模板-一键下载

以下是一份优秀的外贸佣金合同中英文完美版的范例:


外贸佣金合同


Foreign Trade Commission Contract


甲方(委托人):

Party A (Principal):


公司名称:[公司名称]

Company Name: [Company Name]

地址:[地址]

Address: [Address]

电话:[电话]

Telephone: [Telephone]

法定代表人:[法定代表人姓名]

Legal Representative: [Legal Representative’s Name]


乙方(受托人/代理人):

Party B (Trustee/Agent):


姓名:[姓名]

Name: [Name]

地址:[地址]

Address: [Address]

电话:[电话]

Telephone: [Telephone]


鉴于甲方有意在国际市场上开展业务,并希望乙方为其提供相关的代理服务,双方经友好协商,达成以下协议:


WHEREAS Party A intends to conduct business in the international market and desires Party B to provide relevant agency services therefor, and both parties have reached the following agreement through friendly consultation:


一、委托事项

I. Entrusted Matters


甲方委托乙方作为其在[特定地区/国家]的非独家代理,协助甲方开拓市场、寻找客户,并促成甲方与客户之间的贸易交易。


Party A entrusts Party B as its non-exclusive agent in [specific region/country] to assist Party A in exploring the market, finding customers, and facilitating trade transactions between Party A and customers.


二、佣金计算与支付

II. Commission Calculation and Payment


1. 对于乙方成功促成的每笔交易,甲方应按照交易金额的[X]%向乙方支付佣金。

1. For each transaction successfully facilitated by Party B, Party A shall pay Party B a commission of [X]% of the transaction amount.


2. 佣金的计算以甲方实际收到的货款净额为基础。

2. The commission shall be calculated based on the net amount of payment actually received by Party A.


3. 甲方应在收到客户货款后的[具体日期]内,将佣金支付给乙方。支付方式为[支付方式,如银行转账等]。

3. Party A shall pay the commission to Party B within [specific date] after receiving the payment from the customer. The payment method shall be [payment method, such as bank transfer, etc.].


三、双方权利与义务

III. Rights and Obligations of Both Parties


(一)甲方权利与义务

(A) Rights and Obligations of Party A


1. 有权要求乙方提供市场开发和客户寻找的进展报告。

1. Have the right to request Party B to provide progress reports on market development and customer search.


2. 有义务向乙方提供真实、准确的产品信息和相关资料。

2. Have the obligation to provide Party B with true and accurate product information and relevant materials.


(二)乙方权利与义务

(B) Rights and Obligations of Party B


1. 有权获得按照本合同约定的佣金。

1. Have the right to receive the commission as stipulated in this contract.


2. 有义务积极开拓市场、寻找客户,并尽力促成交易。

2. Have the obligation to actively explore the market, find customers, and do its best to facilitate transactions.


四、保密条款

IV. Confidentiality Clause


双方应对在履行本合同过程中知悉的对方商业秘密和机密信息予以保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方披露。


Both parties shall keep confidential the other party’s trade secrets and confidential information known during the performance of this contract and shall not disclose them to any third party without the written consent of the other party.


五、违约责任

V. Liability for Breach of Contract


若一方违反本合同的任何条款,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿对方因此遭受的损失。


If either party breaches any provision of this contract, it shall bear the liability for breach of contract, pay liquidated damages to the other party, and compensate the other party for the losses suffered thereby.


六、争议解决

VI. Dispute Resolution


本合同的解释和执行均适用[法律适用地]法律。如双方在本合同的履行过程中发生争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。


The interpretation and enforcement of this contract shall be governed by the laws of [applicable law jurisdiction]. If any dispute arises between the two parties during the performance of this contract, it shall be resolved through friendly consultation; if the consultation fails, either party shall have the right to file a lawsuit with the people’s court having jurisdiction.


七、其他条款

VII. Other Clauses


1. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为[X]年。

1. This contract shall come into effect on the date of signature (or seal) by both parties and shall be valid for [X] years.


2. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

2. This contract is made in two copies, each party holds one copy, and both copies have the same legal effect.


甲方(盖章):__________________

Party A (Seal): __________________

法定代表人(签字):__________________

Legal Representative (Signature): __________________

日期:______年______月______日

Date: ______ year ______ month ______ day


乙方(签字):__________________

Party B (Signature): __________________

日期:______年______月______日

Date: ______ year ______ month ______ day


请注意,以上合同范本仅供参考,您可以根据实际情况和具体需求进行修改和调整。在签订任何合同之前,建议您咨询专业法律人士以获取准确和可靠的法律建议。